Lo lingüístico es político
Yásnaya Elena A. Gil, Gloria Anzaldúa y Ruperta Bautista
Olvidar el cuarto propio para escribir en lengua propia. Los mundos de abajo se construyen con palabras que son nuestras y no
de ellos, los de arriba. Tres mujeres que escriben, narran aquí su experiencia en ese gesto político que nos refiere a la lengua
como una herramienta nuestra recreadora de mundos. Todo acto lingüístico es un acto político, conscientes podemos desafiar al
Estado, a los estados que intentan fijar la cuestión y las violencias de este mundo. Tomamos en nuestras manos lenguas otras. Lenguas que el Estado no ha elegido como suyas: lenguas pequeñas, locas y locales, lenguas disidentes, desviadas de la hegemonía. Aquí se nombran los mundos de estas mujeres de abajo contra el patriarcado y el colonialismo.
de ellos, los de arriba. Tres mujeres que escriben, narran aquí su experiencia en ese gesto político que nos refiere a la lengua
como una herramienta nuestra recreadora de mundos. Todo acto lingüístico es un acto político, conscientes podemos desafiar al
Estado, a los estados que intentan fijar la cuestión y las violencias de este mundo. Tomamos en nuestras manos lenguas otras. Lenguas que el Estado no ha elegido como suyas: lenguas pequeñas, locas y locales, lenguas disidentes, desviadas de la hegemonía. Aquí se nombran los mundos de estas mujeres de abajo contra el patriarcado y el colonialismo.
Yıl:
2022
Baskı:
4a
Yayımcı:
OnA ediciones
Dil:
spanish
Sayfalar:
80
Dosya:
PDF, 22.09 MB
IPFS:
,
spanish, 2022